Sursa: Wikipedia |
153 de minute, atita dureaza povestea neverosimila a lui Slimane
care, dupa 35 de ani de munca din care majoritatea la negru pe un santier naval,
este dat afara fara menajamente. Slimane pune la bataie indemnizatiile de somaj
si reuseste sa isi mobilizeze familia sau mai degraba familiile pentru a pune
in practica ideea de a transforma un vapor dezafectat in restaurant acvatic cu
profil oriental. Cuscusul cu peste, specialitatea lui Souad, fosta nevasta a
lui Slimane, urmeaza sa fie meniul de rezistenta si noutatea culinara, asta
pentru ca in orasul- port Sète restaurantele au in mare parte acelasi specific
francez.
Spuneam ca povestea din “La graine et le mulet” este neverosimila; Abdellatif Kechiche spune la un moment dat
ca facind acest film si lipindu-i un improbabil sfirsit suspendat in coada de
peste a intentionat sa ilustreze de fapt un mit, cel al imigrantului din
Maghreb care reuseste “sa fie cineva”, cu atit mai mult cu cit el porneste de
la conditia de simplu muncitor in port. In paralel cu dorinta de independenta
financiara si de recunoastere sociala ( deloc posibila, vedeti discutiile ironic
condescendente dintre hotelierii si proprietarii de restaurante invitati la
petrecerea de proba a restaurantului ) mai este si coexistenta foarte delicata
a celor doua familii intre care navigheaza tacutul Slimane : in jurul lui Souad
s-au grupat numerosii lor copii si nepoti, insa Slimane locuieste cu
“cealalta”, Latifa, cea care tine un mic hotel pensiune impreuna cu superba ei
fiica Rym. Intre Souad si Latifa exista o rivalitate veche, pe care copiii o
continua, la mijloc aflindu-se barbatul care prefera sa taca : “laisse-les
parler”, spune el. Este evident ca dupa ce petrecerea de proba se va
sfirsi, solidaritatea celor doua familii se va sparge, iar gestul prin care Rym
se daruieste privirilor invitatilor va fi uitat sau comentat altfel. Iata de ce
tentativa lui Slimane are consistenta unei povesti cinematografice in care
armonia este temporara iar reusita o iluzie.
Kechiche are o maniera foate directa de a vorbi
despre viata emigrantilor tunisieni ( de prima si a doua generatie, asta e
important ), numai ca dualitatea imigrant/indigen este o pista falsa de
interpretare. La un moment dat, José, unul dintre ginerii lui Slimane, vorbeste
despre situatia dificila la lucru unde “les étrangers“ sint
privilegiati, les étrangers fiind imigrantii proaspat debarcati, iar cei
care-si pierd locul de munca sint in egala masura francezi si arabi ; Karima
facind elogiul grevei de protest ca mijloc de revendicare sociala nu pune
barierele originilor intre ea si celelalte colege de munca.
Mixitatea si metisajul indulcesc dificila integrare a
familiei care acum a prins radacini : Lilia are un menaj fericit cu Mario,
Karima este maritata cu José, iar Hamid cu tinara rusoaica Julia. In ceea ce
priveste lupta pentru aprobarile si creditele legate de restaurant, jungla
birocratica nu tine cont de origini, ci este mai degraba o piedica universal
valabila in calea micilor intreprinzatori, de orice soi or fi ei.
Sursa: Allocine |
Chiar daca familia lui Slimane se considera acum “de-a
locului” rasismul exista, discutiile indelungi de la masa invitatilor localnici
exhiba temerile acestora legate de “ceilalti”, reticentele lor in ceea ce
priveste business-ul noului venit, credinta manifesta ca un turist nu ar minca
intr-un restaurant tinut de un imigrant al carui meniu ar oferi exclusiv
mincare traditionala tunisiana.
Sursa: Allocine |
Curios insa, unii critici vad in filmul lui Kechiche o feroce reprezentare rasista in imaginea baiatului arab agresiv prin natura lui, este bineinteles vorba de cei trei golanasi de cartier si de Hamid care cu sau fara voia lor destrama visul lui Slimane ("…la représentation qu’en font les médias, les fictions populaires et même les tribunaux, construit et réduit le « garçon arabe » aussi injustement que l’envisage Kéchiche : un voleur de mobylette inconscient et irresponsable"), asta in contraparte cu femeile sale exemplare ("D’une autre manière, Kéchiche aussi, à travers la génialité de ces personnages féminins, prétend à une spécificité féminine. Cette spécificité a beau nous sur-positiver, elle ne se fait, malgré tout, qu’au prix d’une distinction nette aux frais de « nos » frères et nous exclut, par là même, de leurs luttes. Les filles d’origine maghrébine constitueraient en quelque sorte la vitrine acceptable avec le monde extérieur, le monde blanc, tandis que les garçons ne se feraient remarquer que par leur brutalité.")
O problema de filiatie
Filmul lui Kechiche exploateaza cu subtilitate
distanta emotionala dintre generatii si faliile greu sesizabile intre cei
nascuti in Franta si cei adoptati cu chiu cu vai de noua patrie. In memoria
tinerilor, parintii pot fi inca raportati la patria de origine ( la cei 61 de
ani ai sai, Slimane vorbeste putin si accentul lui este inca destul de
pronuntat, mama Liliei este pomenita pentru ca nu stie decit araba), pentru Rym
insa “acasa“ este acolo unde s-a nascut, adica in Franta. Scena in care Hamid
incearca sa-si convinga tatal devenit somer si deci inutil sa se intoarca “acasa“,
adica “au bled“, este foarte impresionanta, cu atit mai mult cu cit fiul
vorbeste readucind sistematic problema pe tapet iar Slimane tace si maninca.
Sursa: Flixster |
Momentul in care Slimane isi rasfata delicat nepoata in indelunga secventa a
“olitei“ este foarte delicat, Slimane asculta plingerile neincetate ale Karimei
si mingiie fetita cu un aer tandru si absent deopotriva. Mai tirziu, tandretea
cu care Rym il boscorodeste pe Slimane pentru ca se lasa calcat pe tacute in
picioare de fii sai este coplesitoare, Rym vorbeste si vorbeste, Slimane
maninca si o asculta. Souad troneaza la masa de duminica si ofera familiei
largite cuscusul cu peste pe care trebuie, zice ea, sa-l mesteresti cu dragoste
ca sa poata curge pe git, inch’allah. Rym dezvolta cascade argumentative
uimitoare in incercarea ei de a-si convinge mama, Latifa cea mindra, sa ia
parte la inaugurarea restaurantului lui Slimane. Intre parinti si copii rareori
se creeaza oaze de intelegere, iar filiatia se stabiliseste prin argumente care
nu au nimic cu genetica “La vérité, t’es comme mon père” ii spune Rym
lui Slimane.
De-ale gurii si alte placeri
Senzualitatea este cuvintul de ordine al lui Kechiche si
aceasta este de gasit in mai toate gesturile cotidiene : sa speli pardoseala cu
o cirpa, sa maninci cu degetele, sa viri in gura boabele aurii de cuscus. Pe
vaporasul acela care face turul turistic al portului, filmul se deschide cu un
prim plan pe un genunchi dezgolit, mai apoi camera va cauta o fesa pe care
Hamid o loveste scurt. Carnea tremura o secunda, timp in care ghicim ca intre
turista sexy si Hamid se intimpla ceva.
Sursa: Flixster |
Secventa mesei in familie dureaza vreo 20 de minute.
Mincarea se eternizeaza, condimentata de discutiile cele mai improbabile (
investitia anuala pe cap de copil in pampersi, regimul compatibil sau nu cu
cuscusul lui Souad, cunostintele in araba ale lui Mario ) ; toata lumea este
acolo mai putin tatal, marele absent, al carui comportament stirneste proteste
printre copii pe care Souad il apara in fata tuturor in virtutea notiunii de
“ichra” ( viata comuna.)
Sursa: Allocine |
A doua mare secventa a mesei, dineul festiv organizat de
Slimane, suspenda placerea degustarii intr-o lunga secventa filmata in plan
alternant ( Slimane pornit in cautarea cuscusului pierdut si situatia pe teren
unde intreaga familie e obligata sa improvizeze in lipsa ). Iarasi masa sau
asteptarea ei se desfasoara pe fondul sonor al conversatiilor intretaiate :
complimentele pe seama sinilor generosi ai Liliei, rautatile la adresa Latifei
si a lui Rym, comentariile pe marginea disparitiei lui Hamid. In paralel, Julia
isi urla furia, neputinta si umilinta de femeie inselata nu atit de Hamid cit
de familia sa in fata unui Slimane impietrit. Dintr-o data lumina se stinge si
camera uita de tot si se concentreaza pe pintecul rotund ademenitor al lui Rym
care a inteles ca se intimpla ceva. Maratonul lui Slimane alergind dupa
pustanii care tocmai i-au furat motociclul si buricul frematator al fetei sale
de drept care amuteste comentariile rauvoitoare, nerabdarile invitatilor si
lasa timp noului cuscus sa se umfle.
Femeile vorbesc, chicotesc, birfesc, tipa, se
revolta sau dimpotriva ascund lucruri murdare intr-o frenezie care rimeaza
foarte bine cu transa in care dansatoarea improvizata intra la sfirsit. Limbile
lor fac si desfac lumea ( sau cel putin casatoriile, precum cea a Juliei )
intr-un virtej ametitor pe care Kechiche stie sa-l filmeze pina la epuizare.
Bataliile intre sexe se duc pe cale verbala, cererile de credit si
argumentarile administrative de tot felul au in centru limba dulce a lui Rym,
certurile conjugale sint de fapt tipetele isterice ale Juliei secondate de
suvoiul reprosurilor Karimei carora Hamid nu le poate face fata. Palavragreala
jumatate in araba jumatate in franceza condimentata cu accentul din “midi” din
fata pensiunii hotel sau din sufrageria lui Souad, incercarea lui Rym de a-si
convinge mama sint cele 1001 fete ale elocventei care antreneaza in suvoiul sau
tot atitea semne de forta vitala pe care corpurile nu se obosesc sa o arate. A
vorbi si a minca sint activitati complementare, naturale si mai ales lianti
esentiali atunci cind faci parte dintr-o mare familie cum este cea a lui
Slimane. A te misca, a alerga incoace si incolo, a umbla din functionar in
functionar dupa cine stie ce aprobare, a lucra in ritmul tau pentru a face un
lucru bun nu duce la nimic.
Filmind diferenta
Unicul si marele repros care i-a fost facut filmului lui
Kechiche a fost lungimea scenelor care dupa unii puteau fi mai scurte. Este
exact atuul care il face pe regizor sa cistige marele pariu cu calitatea, sa
faci un film popular si un film de autor in acelasi timp este proba de
maiestrie, nu alta, mai ales in peisajul cinematografic actual in care “filmul
de autor” este cumva marginalizat si taiat de pe lista cu subventii.
In primul rind, partea de melodrama, atita cit
este ea, nu este lasata niciodata sa bintuie singura in peisajul
microcosmosului familial ; pentru Kechiche nimic nu este idealizat si ideal,
nici marea familie araba ( care incurajeaza infidelitatile fiului adorat ),
nici cuplul aflat in concubinaj ( Latifa este fara indoiala sexy, numai ca ceea
ce gateste ea nu are savoare ) nici relatia parinti copii, nici pasiunea (
extraconjugala de cele mai multe ori ) cu atit mai putin societatea ( nu
neaparat malefica dar innebunitor de rigida.)
Sursa: Allocine |
In al doilea rind, ar fi felul in care regizorul modeleaza
si ajusteaza “bucati” intregi de durata temporala filmate aproape in timp real
si pina la epuizare si asamblarea lor de o maniera aproapre muzicala ( criza de
nervi a Juliei de exemplu, discutiile dintre Slimane si Rym si mai ales
tensiunea infernala din seara inaugurarii restaurantului.) Or asamblarea
aceasta tine cont in special de timp. Multi spectatori s-au plins de prea
multele elipse narative care fac bucati firul actiunii, cu filmul lui Kechiche
chiar trebuie sa ai apetit pentru Lego. Temporal vorbind, povestea lui Slimane
este epurata la maxim, lungile secvente narative lasa timp chiar si personajelor
satelit sa se construiasca si uneori scot la suprafata momente in care
mizanscena este pur si simplu frumoasa ( fuga lui Slimane dupa motocicleta de
exemplu.)
Kechiche se misca firesc si atunci cind are parte de scene de
grup (masa in familie) in care camera se misca fluid in jurul mesei incercind
sa surprinda ansamblul laolalta, si, mai ales, atunci cind focalizeaza pe doua
personaje. In acest sens, tandemul Rym-Latifa este pur si simplu exemplar:
femeia asezata in fata oglinzii se piaptana, Rym sprijinita de fereastra
peroreaza apoi camera fixeaza jumatate din profilul tinerei fete si o lacrima
apare din neant si se scurge pe obraz, fata evident continuind sa vorbeasca.
Planul parca continua sa se ingusteze, cuprinzind doar rotunjimea obrazului in
penumbra, prefigurare a ombilicului din ultimele secvente. Mi-ar fi placut sa
vad secventa asta de mai multe ori pentru a-i gusta nu neaparat nu stiu cite
straturi de semnificatii, cit mai ales frumusetea simpla.
Am avut ocazia sa vad filmul in programul Festivalului Filmului European de anul acesta.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu